preload preload preload preload

Secara Gitu Loh


13th May 2008 Bahasa 33 Comments

Seandainya Anda sedang menghadapi ulangan atau ujian Bahasa Indonesia dan menghadapi soal berikut, apa jawaban Anda?

Pilih kata penghubung yang tepat untuk kalimat berikut:

“Saya tidak suka berada di lantai atas gedung bertingkat, … saya takut ketinggian.”

a. di mana

b. karena

c. secara

d. maka

Saya yakin, seyakin-yakinnya, Anda akan memilih jawaban b. Anak SD juga tahu.

Namun pada kenyataannya, sekarang ini lebih banyak orang yang menggunakan jawaban c daripada jawaban b untuk menjawab pertanyaan tersebut di atas, baik dalam bahasa lisan maupun dalam tulisan. Banyak blogger yang juga menggunakan kata “secara” secara tidak tepat (kalau kata secara yang saya gunakan itu betul, khan? :p )

Saya memang termasuk rewel dengan penggunaan Bahasa Indonesia yang tidak tepat dan sering mengkritik soal hal tersebut, beberapa di antaranya saya angkat di blog ini.

Sebenarnya saya tidak alergi dengan bahasa gaul bahkan saya pun kadang-kadang menggunakannya. Tapi bagi saya, kata-kata gaul adalah kata yang boleh menggantikan kata baku tanpa mengubah artinya. Contoh yang paling mudah adalah kata “saia” yang sering menggantikan kata “saya”. Atau biar kelihatan keren, suatu kata diberi embel-embel “able”, misalnya “pipi yang cubitable” yang menunjukkan bahwa pipi itu mudah dicubit. Jelas contoh kata-kata gaul yang saya tulis tersebut tidak mengubah arti kata bakunya.

Nah, sekarang, bagaimana dengan “secara”? Apakah kata tersebut bisa menggantikan “karena”? Jelas tidak, artinya jelas-jelas berbeda. Kalau tidak percaya, buka saja kamus Bahasa Indonesia. Dan kalau itu terlalu sering digunakan, bisa berbahaya karena kesalahanan yang terjadi terus-menerus tanpa dikoreksi bisa jadi lalu dianggap suatu kebenaran.

Jadi, janganlah bangga kalau menggunakan kata “secara” sebagai pengganti “karena”. Kembalilah ke jalan yang benar dengan menggunakan kata “secara” dan “karena” secara benar.

  • 33 responses to "Secara Gitu Loh"

  • sandalian
    12:22 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    Sepertinya kata secara itu terjemahan bebas dari kata “since” Pak. Bukan since yang bermakna sejak, melainkan since yang bermakna karena.

  • Vavai
    13:07 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    Halo pak,

    Rasanya biasa saja, secara hal ini sudah dibahas oleh mas Ronny Haryanto :-D

    Sesuatu yang salah kaprah kan mudah populer di Indonesia ini :-)

  • Yahya Kurniawan
    13:13 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    #1
    Barangkali memang begitu, tapi pola Bahasa Indonesia dengan Bahasa Inggris khan lain.

    #2
    Hehe :mrgreen:
    Saya tahu sudah banyak yang membahas, tapi semakin banyak yang membahas dan mengingatkan khan semakin baik :D

  • silent
    13:16 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    secara, bacanya jadi lebih enak ;) ).

  • galih
    13:32 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    Pak Yahya sendiri bermaksud membenarkan kalimat, tetapi apa yang bapak tulis sendiri strukturnya kurang benar. Kata penghubung “karena” jika berada di tengah kalimat tidak memerlukan tanda koma. Lain halnya jika kata ini berada di awal kalimat, maka kalimat akibat-nya harus dipisah dengan tanda koma.

    Berbahasa Indonesia yang baik dan benar memang sulit secara tidak disosialisasikan dengan baik. :mrgreen:

  • Yahya Kurniawan
    13:44 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    #5
    Trims koreksinya.
    Jujur aja saya sudah menyadari hal itu sebelumnya, tapi memang sengaja saya biarkan. Saya mau menunjukkan bahwa saya juga suka salah, terutama pada penempatan tanda baca koma. Saya cenderung memberi tanda koma kalau saat kalimat itu dibaca, kita berhenti menarik nafas. Tapi setidaknya kesalahan itu nggak fatal.
    *ngeles mode :mrgreen: *

  • zam
    14:21 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    ya iyalah, mas ya iya dong.. mulan aja ganti nama mulan jameela, bukan mulan jameedong..
    :D

    kalo yang ini pegimana, pak: “dab, temon kui anune cemekel”..

  • Yahya Kurniawan
    14:57 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    #7
    Wah, kalo Bahasa Jawa tambah sulit lagi strukturnya. Kosa katanya juga lebih banyak.
    Bahasa Indonesia nya semriwing apa coba :mrgreen:

  • idban
    15:47 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    Kalo pake daripadanya ala alm. Soeharto boleh gak om? cape juga nulis pake psp.

  • funkshit
    16:20 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    ya secara ini seh,,.. asal saya masih ngerti arti nya saya oke oke saja .. .

  • andaluzzia
    16:29 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    Saia juga sering pake ‘secara’, baik dalam percakapan sehari-hari atau penulisan blog. Cenderung ngerti-able dan tidak merusak arti yang sebenarnya.

    IMHO, secara kita tidak sedang menulis tesis yang membutuhkan keseriusan tingkat tinggi, sekali-kali tak mengapa.

  • plain love
    17:05 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    saya nggak pake secara untuk menggantikannkarena tapi untuk menggantikan berhubung… gimana tuh pak….

    dan untuk bahasa gaul… wah pak yahya belum baca sms leet yang ada di entry terbaru saya -_-a

  • IMW
    17:18 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    > Saya mau menunjukkan bahwa saya juga suka salah, terutama pada penempatan tanda baca koma.

    Suka salah atau sering salah ?

  • Yahya Kurniawan
    17:34 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    Ehehehe :mrgreen:
    Susah ya ngomong soal bahasa sendiri, saya jadi banyak digetok nih

  • rasyid
    21:19 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    yang saya penasaran siapa yang mempopulerkan kata secara ini yah…???

  • gagahput3ra
    22:14 on May 13th, 2008
    Reply to comment

    #15
    Jelas dong..putih abu-abu yang mempopulerkan :grin:

  • BlackenedWing
    5:38 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    “Secara gitu loh” itu artinya apa ya ? ;D

  • Yahya Kurniawan
    6:03 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    #17
    Itu hanyalah sebuah judul yang provokatif :mrgreen:

  • Yoyo
    7:16 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    Gunakan Bahasa Indonesia secara baik dan enak didengar, secara begitu loh !

  • snydez
    7:26 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    hare gene?
    masih ngomong pake ‘secara’
    so last year gitu loch…

  • usamah
    10:29 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    Bahasa adalah cermin keyakinan dan karakter…itu kira2 pendapat para ahli filsafat.

  • agungwasono™
    13:36 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    betul. sy pernah posting juga mengenai “secara” ini di :

    http://agungwasono.blogspot.com/2008/02/kaum-secara-gue-gitu-loch-merusak.html

    salam,

  • agungwasono™
    13:39 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    http://agungwasono.blogspot.com/2008/02/kaum-secara-gue-gitu-loch-merusak.html

  • Secara
    16:34 on May 14th, 2008
    Reply to comment

    mpe hari gini saiyah masih yaqin bahawa gak 1 (seorang) Indonesa pun yg bisa berbahasa Indonesia yang bae n bener. Secara “bapak-bapak” di atas aja masih berantem make “mempesona” ato “memesona”; secara Kompas aja masih gonta-ganti make “tip” n “tips”

  • caktopan
    7:30 on May 15th, 2008
    Reply to comment

    dulu risih pak pake “secara”
    sekarang terbiasa pake “secara”

    secara gw gitu loh….

  • prast
    10:20 on May 17th, 2008
    Reply to comment

    sampe sekarang kok masih risih pake ‘secara’
    ataunya sayanya yang secara gak nyambung :)

  • aLe
    11:27 on May 18th, 2008
    Reply to comment

    wekekeke,
    secara emang asyik pake kata ‘secara’ :lol:

  • Wahyu Wardana
    0:32 on May 19th, 2008
    Reply to comment

    selain bahasa indonesia banyak sekali kelemahannya karena banyak menyadur dari bahasa arab, sansekerta, dll.
    kita sendiri terkesan gak bangga dgn bahasa indonesia yg baik dan benar, terbukti penggunaan bahasa indonesia jaman (anak) sekarang sudah tidak baku lagi, karena arus globalisasi dgn bebas menghancurkan generasi muda kita…..waspadalah! waspadalah!

  • acmal
    21:23 on May 23rd, 2008
    Reply to comment

    secara gw skrg pake fedora 7 gitu loh ….

    distro war again?not yet :p

  • Bariq
    14:29 on March 4th, 2009
    Reply to comment

    Mohon pencerahan, “nomor” ato “nomer” ya? secara tugasku sering nulis surat resmi.

  • Izzy
    16:32 on July 13th, 2009
    Reply to comment

    waduh..koq jadi acak adut kayaq gene bahasanya. :( kayaknya ngeliat fenomena “secara” ini harus dari dua sisi deh: kontroversi yg meramaikan wacana bahasa dan kepentingan bahasa nasional kita bahasa Indonesia. sisi pertama ok dan bisa diterima tapi sisi kedua jelas ga ok dong. jelas ‘secara’ dengan ‘karena’ berbeda makna kalau dipaksakan ya jadi kacau bin balau baik struktur dan maknanya. kalau dibiarin jadi dianggap biasa nanti seolah-olah ga ada yang salah… (scenic)

  • monica
    8:43 on October 31st, 2009
    Reply to comment

    (tongue)

  • galonk
    16:29 on December 2nd, 2009
    Reply to comment

    pak yahya ato yang lainnya nich saya mau tanya nich, boleh kan…? boleh ga boleh saya tanya aja ah. ;)

    1. kalau penempatan titik dua itu pake sepasi atau ga..?
    (seperti: andai saja)
    atau yang ini
    (seperti : andai saja)
    yang benar itu yang pake sepasi ato tidak sebelum tanda baca titik dua. tolong jawababnya kirimke email saya aja pak donald_maribaya@yahoo.co.id
    atas perhatiannya saya ucapkan terima kasih

  • Leave a Reply

    X-( B-) ;) :p :o :mrgreen: :P :D :-( :)) :) :( 8-) (yahoo) (worship) (woot) (unsure) (tongue) (thinking) (tears) (taser) (smileydance) (sleeping) (siul) (sick) (scenic) (rofl) (rock) (party) (panic) (okok) (nottalking) (ninja) (ngacir) (music) (muscle) (muhaha) (mual) (money) (mmm) (lonely) (lol) (lmao) (kepruk) (idiot) (hungry) (highfive) (heartbeat) (heart) (headspin) (hassle) (haha) (gym) (griltongue) (goodluck) (girlkiss) (funkydance) (fish_hit) (eyeroll) (evilsmirk) (evil_grin) (drinking) (doh) (devil) (dance) (cry) (cozy) (coffee) (bye) (brokenheart) (bringit) (blush) (biyayakan) (bigeyes) (beer) (banana_rock) (banana_ninja) (banana_cool) (applause) (annoyed) (angry) (K) (: